You are either not logged in or not registered with our community. Click here to register.
June 18, 2018, 03:06:49 AM

Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?

Login with username, password and session length

Click here if you are having problems.
Default Wide Screen Beige Lilac Rainbow Black & Blue October Send us your theme!

Wiki Blogs Dicebot

Author Topic: Hawaiʻian Translation  (Read 641 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline MacheteTopic starter

Hawaiʻian Translation
« on: February 24, 2012, 09:48:52 AM »
I'm working on an erotic story set in Hawaiʻi.  Thus, I'll need to know some sayings I can't easily translate elsewhere.

What's the proper way to say "lunch (noontime) feast"?

Here are the translations I've come up with based on the components:
  • ʻahaʻaina luʻau
  • ʻaina awakea luʻau
  • awakea luʻau

Offline AndyZ

Re: Hawaiʻian Translation
« Reply #1 on: April 21, 2012, 12:44:10 AM »
I have absolutely nothing at my disposal beyond Google, but I can still try.  If nothing else, I can help with a bump.

{noun} Hawaiian feast, named for the taro tops always served at one. This is not an ancient name, but goes back at least to 1856, when so used by the Pacific Commercial Advertiser newspaper; formerly a feast was pa'ina or 'aha'aina.

I would probably use pa'ina or 'aha'aina instead of lu'au.

I also saw this which might help:

The term plate lunch took me here:

“The cultural significance of the plate lunch is that it illustrates Hawaii as a special place where all of our mixed cultures share their foods with one another,” said Matthew Gray, who runs Hawaii Food Tours, which ferries tourists to Oahu’s plate lunch outlets and other lesser known haunts. “Instead of referring to Hawaii as a melting pot, I prefer to call us a salad bowl, where we all get to share and showcase the individual flavors, aromas and histories of our food.”

The Hawaiian plate lunch traces its roots to the 1880s, when giant fruit and sugar companies controlled much of the local economy. Among other factors, the decimation of the local population by disease made the companies desperate for plantation workers, and they drew a labor pool from China, Japan, Portugal, the Philippines and other areas.

For workers who toiled under harsh conditions, lunchtime was a respite, with hearty portions of rice matched with whatever meat was left over from dinner the night before.

No idea if your story is in the past or present, but if it's from back during these times, this might help to know.

And then I found this which will probably help you no matter what.

I hope that helps some.