You are either not logged in or not registered with our community. Click here to register.
 
December 09, 2016, 07:28:18 PM

Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?

Login with username, password and session length

Click here if you are having problems.
Default Wide Screen Beige Lilac Rainbow Black & Blue October Send us your theme!

Hark!  The Herald!
Holiday Issue 2016

Wiki Blogs Dicebot

Author Topic: I'm pretty sure we've got some Finns here...  (Read 547 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline OniyaTopic starter

  • StoreHouse of Useless Trivia
  • Oracle
  • Carnite
  • *
  • Join Date: Sep 2008
  • Location: Just bouncing through. Hi! City of Roses, Pennsylvania
  • Gender: Female
  • One bad Motokifuka. Also cute and FLUFFY!
  • My Role Play Preferences
  • View My Rolls
  • Referrals: 3
I'm pretty sure we've got some Finns here...
« on: September 20, 2012, 03:08:43 PM »
Looking for a translation of the word 'laulatkin'.  Babelfish and other online translators aren't doing the trick.

Online Jagerin

  • They/Them Pronouns || Alpha Raptor || Fandom Monarch || Estrous Twinkle Particle || Kho's Murdoc || Nic's Scully
  • Champion
  • Carnite
  • *
  • Join Date: Nov 2008
  • Location: A melancholy town where we never smile.
  • Black roses and Hail Mary's can't bring you back.
  • My Role Play Preferences
  • View My Rolls
  • Referrals: 20
Re: I'm pretty sure we've got some Finns here...
« Reply #1 on: September 20, 2012, 09:13:10 PM »
I don't speak Finnish or anything, but a few searches turned up this:

laulatkin:

laulat - Sing
laul - Song
kin - Each

Also, google tried to fix my spelling to this: laulat kuin...which means as you sing.

Maybe there is something in that...?